viernes, 24 de agosto de 2007

Las supuestas ventajas de las comunidades bilingües.


Parece mentira lo separada que vive de la realidad nuestra clase política. Sí, ya sé que esto no es una novedad, pero ahora lo estoy viviendo con mayor proximidad y quería aprovechar para compartirla con todos vosotros.

Tengo un hijo de tres años que en este próximo mes de septiembre empezará educación infantil en un centro de la población cercana a Valencia donde residimos. Como quiera que la asignación de plazas no ha sido del todo eficiente, quieras o no, lo hemos tenido que matricular en Valenciano.

Hace cosa de un par de meses vino al Centro Escolar un "Técnico" de la Consellería de Educación a decirnos lo importante y ventajoso que es para un niño, estudiar en valenciano y que las estadísticas vienen a probarlo, ya que son los que mejores notas sacan.

Este artista también nos recordaba repetidas veces que los valencianos somos unos privilegiados por gozar de un segundo idioma oficial. Que los niños "bilingües" están mucho más predispuestos a aprender sucesivas lenguas y lo hacen más rápidamente que los que no lo son.

Bueno, esto es cierto y no ha lugar a discutirlo, pero se me ocurrió preguntarle la importancia del Valenciano frente al Inglés o al Alemán e incluso frente al Francés. No supo qué contestar. Nuevamente repitió que los bilingües están mucho más preparados para aprender nuevas lenguas.

Le trasmití mi preocupación, puesto que si en lugar de aprovechar este momento de receptividad educativa de un niño para enseñarle una lengua de muy corto alcance y que además es muy similar al Español, se le enseña un idioma claramente de futuro como el Inglés o el Alemán, la criatura estará mucho más preparada para su futuro laboral.

Por otro lado, aprovechando que ya es bilingüe, se le podrá enseñar más adelante Valenciano. Es decir, cuando ya no sea tan receptivo al aprendizaje, aprenderá Valenciano que es claramente más sencillo que los idiomas antes mencionados y que por otro lado ya los hablará.

Bueno al final y tras varias preguntas de otros padres y madres sobre si matricular a sus hijos en Valenciano o en Español, dijo "pregúntenle a este señor (refiriéndose a mí) que seguro es más objetivo que yo. Al fin y al cabo yo he venido a decirles lo que me pagan por decir"

Por cierto, para evitar malos entendidos, yo soy valenciano parlante, bilingüe y lo que más echo de menos en la formación que tuve en mi época (tengo 36 años) es haber podido ser bilingüe en idiomas de clara importancia para la sociedad globalizada en la que me ha tocado vivir.

El otro día, fui a visitar a una compañera de master y cuando vi a su hijo me quedé sorprendido. 14 años, bilingüe Inglés - Español además de hablar Valenciano y algo (bastante) de Francés. Aún aluciné más cuando lo sorprendí leyendo el último libro de Harry Potter en Inglés. Le pregunté que porqué no lo leía en Español, a lo que me contestó: "aún no lo han traducido al Español.

Díganme Uds. quién tiene más futuro laboral a priori, mi hijo (si no lo llevo a un colegio privado biligüe) o este muchacho.